Danilo Maccioni

cosa eravamo, cosa siamo, cosa saremo

Seleziona la lingua

Linguaggi disponibili: 3 Linguaggio corrente: Italiano

Testo di esempio per l'interfaccia di selezione della lingua. Scegli la tua linga fra le N presenti. Lingua attuale. La selezione della lingua riguarda le interfacce e non i contenuti. Per le traduzioni dei contenuti è necessario che siano stati predisposti dall'autore.

A lung de la riviera, cantori salesi

A lung de la riviera, duva si leva ‘l sul
a lung de la riviera, duva si leva ‘l sul
duva si leva ‘l sul

A i sun tre tre giuvinote, ch’a l’àn ël mal d’amur
a i sun tre tre giuvinote, ch’a l’àn ël mal d’amur
ch’a l’àn ël mal d’amur.

Süzana la pì béla, l’è andáita a navighè
Süzana la pì béla, l’è andáita a navighè
l’è andáita a navighè;

Trament ch’a navigava a l’à perdù l’anel
trament ch’a navigava a l’à perdù l’anel
a l’à perdù l’anel.

O pescator dell’onda, l’anel vuria pëscà?
O pescator dell’onda, l’anel vuria pëscà?
L’anel vuria pëscà?

L’anel sarà pescato, ma vöi éssër pagà
l’anel sarà pescato, ma vöi éssër pagà
ma vöi éssër pagà.

Darò duecento scüdi, la bursa ricamà
darò duecento scüdi, la bursa ricamà
la bursa ricamà.

Vöi nen duecento scüdi, nè bursa ricamà
vöi nen duecento scüdi, nè bursa ricamà
nè bursa ricamà;

Vöi ün bazin d’amure. -‘L bazin sarà dunà. –
Vöi ün bazin d’amure. -‘L bazin sarà dunà. –
-‘L bazin sarà dunà. –

~~~

Nota: intitolata anche “Pesca dell’anello”

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: